这或许是在较好堂德语课上被提到较多的问题:你为什么学德语?(Warum lernst du Deutsch?)这个问题相连着过去和未来这两个时空:是什么过去的经历塑造成了如今的你而要求自学德语;抑或是面向未来出于某种目的你而要求自学德语。来自世界各地的小伙伴在美国“知乎”网Quora(美国在线解说网站)上共享了他们有意思的答案,让我们来一起看一看!录:文中网友的问皆为原文节录。
为了呈现出外国答友们原汁原味的问,小编未对其中的语法或拼写错误展开改动。你为什么学德语?一、"Ich lerne Deutsch weil ich es mag. Deutsch klingt schön. Viele Leute sagen, dass Deutsch hässlich klingt. Ich weiß nicht genau warum, aber ich fühle mich dazu hingezogen."“我学德语是因为我讨厌德语。
德语听得一起很美。但许多人说道德语听得一起很难听得。
我不告诉这是为什么,但我就是被它的语音语调所吸引住了。”二、"Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland studieren mochte. Ich mochte Masters in Machineabeau studieren. Mit Deutsch sprache kann ich in Deutschland ein besser leben haben. Zum Biespiel kann ich mit die Deutsche Leute sprechen und uber Kultur kennen lernen. Am wichtigsten ist dass, ich mit viele schone Deutsche Frauen sprechen kann."“我自学德语是因为我想要去德国自学。我想读机械制造的硕士学位。
自学德语能让我在德国更佳地带入社会。比如我可以和德国人交流并以此来理解他们的文化。
较最重要的是,我还可以用德语和德国*子谈笑风生。”三、"Damit ich mit Menschen sprechen kann! Natürlich hilft es mir professionell. Aber beruflich kann ich die meisten Wörter (fast) schon verstehen, und was immer noch übrig ist, wird von Google übersetzt. Aber wichtiger ist Freunde zu machen. Freunde, die dir vertrauen. Freunde, die deine Gesellschaft genießen. Freunde, die ihr Leben teilen und mit dir sein wollen.Auch wenn die Sprache nicht der wichtigste Teil dafür ist, hilft es definitiv!"Wenn du mit einem Mann in einer Sprache sprichst, die er versteht, geht das an seinen Kopf. Wenn du mit ihm in seiner Sprache sprichst, geht das zu seinem Herzen.—— Nelson Mandela四、“通过语言我可以和人展开交流。当然它可以在工作上帮到我,但大多数工作上的词汇我都早已掌控了,只剩的可以利用谷歌来翻译成。
但更加最重要的是交朋友。递那些信任你、陪伴你以及和你共享他生活的朋友。即使语言不是这其中较最重要的部分,但它认同有起到!”当你用他所解读的语言和一个人聊天时,语言不会转入他的脑袋。
但当你用他的母语和他交流时,语言不会沁入他心。——纳尔逊·曼德拉五、"Also… Es gibt so eine deutsche Gruppe da, namens Rammstein. Und ich bin schon seit Jahren ein Fan davon.Eines Tages ist es mir eingefallen, wie geil es hätte sein könnte, wenn ich ihre Texte verstehe. Und darum hatte ich mit dem Deutschlernen angefangen.Einige Zeit später war es für mich so ein Schock, rauszufinden, dass viele Deutscher die Gruppe überhaupt nicht mögen, und sogar sich dafür schämen dass es die gibt."在德国有一个乐队,叫作德国战车(Rammstein)。很多年来,我仍然是它的粉丝。
有一天,我忽然想起,如果我能听懂他们的歌词,那该多篮啊。这就是为什么我开始自学德语的原因。自学一段时间后。
我找到许多德国人显然不讨厌这个乐队,甚至为有他们而深感后悔,这让我很惊讶。六、"Mein Deutsch ist noch so schlecht und ich auch verstehe, dass ich oft Fehler mache. Aber ich finde, das je mehr Geheimnisse der deutschen Sprache ich ausrechne, desto logischer wird mein Denken. Sprache ist der Schmied des Aussehens meiner Innenwelt, und ist wie eine Zauberkraft - und so, für mich, Deutsch kennenzulernen ist wirklich so viel mehr als nur die Möglichkeit, ein Geschäft zu vergrössern oder ein Tourist in Deutschland zu sein, weil das Deutsch ist in mir wie ein Grundstein meines ganzen Hauses - das "innere Haus", meine unsichtbare Welt voller rein gedanklicher Dinge und Schätze."“尽管我的德语还过于好,也常常受罚。但是我找到,当我对德语的秘密获知得越多,我的思维就就越有逻辑。语言是我内心世界样式的铸者,它就像一股神秘的力量。
所以,对于我来说,结识德语某种程度是扩展海外市场或是去德国旅游的机会。德语就像我内心世界的基石,在这个无形的世界里,充满著了纯粹的精神宝藏。
本文来源:亚虎平台游戏官网-www.davidmaidment.com